グエン・スアン・フック国家主席、テト祝う挨拶

テト(旧正月)を目前にした1月31日の大みそか、ベトナムのグエン・スアン・フック国家主席は、ベトナム国民と海外在住のベトナム同胞らに対し、新年を迎えるにあたっての祝辞を述べた。

フック国家主席の祝辞(一部抜粋)は以下のとおり:
「ベトナムの同胞、同志、兵士たちよ、
寅年が近づいています。この神聖な、感動的なひとときに、私は、党と国、ベトナム祖国戦線中央委員会を代表して、全国の同胞、同志、兵士たち、そして海外で暮らすベトナム人たちに、新年のあいさつを伝え、みんなの幸せを祈ります。

同時に、世界中の人々にとっても、新たな年が平和で、友情と繁栄と幸せに満ちたものとなるよう願っています。

ホー・チ・ミン元国家主席が、午年だった1942年に、新聞「ベトナム・ドック・ラップ(独立紙)」に新年の祝辞を寄稿してから、もう80年になります。歴史はその後、新たなページをめくっていますが、ベトナム人の連帯と思いやり、忍耐そして自己犠牲の精神は、今も当時も変わりません。

新型コロナウイルスの感染が世界的に拡大した2021年、経験した中でももっとも困難なときにも、我々は、あらゆる社会的階層の人々が、地域のために己を犠牲にする優しさと美しさを目の当たりにしました。患者の治療のために、危険をかえりみず、家族から離れて過ごすこともいとわない医者や看護師、兵士、ボランティアたち。ワクチン提供などに充てられた新型コロナの感染予防管理基金に、自分たちがコツコツと貯めたお金を提供した高齢者たち。美しい絵を描き、心に響く詩や自分たちの将来の夢などを、手紙につづった子どもや十代の若者たち。これらの手紙には、医療関係者らへの思いや、感染拡大のまっただ中でも揺るがなかった、祖国ベトナムへの信念も記されていました。

今、この瞬間にも、第一線で感染症と戦っている人々や、安全保障と秩序を維持し、国境周辺地域や島々を守るため日夜任務に当たる兵士たち、また、さまざまな社会的任務を一生懸命まっとうするために家族とテトを祝うことができない職種の人々がいます。

党、国とベトナムの人々はいつも、彼らの努力と彼らが地域や社会のために抱いてくれている責任感に感謝しています。また、国民は、同胞同志たちの払った犠牲を思い、海外で暮らすベトナム人たちが祖国に対して果たしている貢献を思い、世界の友人たちから寄せられた温かい支援のことも忘れません。

厳しい状況は、ベトナムの団結力を強めるとともに、我々の意思と決意の堅さをさらに強化するでしょう。そして、そのことは、国家を建設し、守り抜いてきたベトナムの数千年間の先祖たちの歴史における武勇伝として賞賛されるでしょう。

最後に、みなさんの新年が健康で、平和で成功と幸せに満ちた1年になりますようにと、お祈り申し上げます。